• 한국어
  • English
  • 简体中文
회사소개 고객센터 |
韓日關係史料集成 | 한일관계사료집성
  • 한문, 한국어
  • 19,598건
  • 2000년 한ㆍ일 관계사의 역사적 규명을 위한 기초자료
  • 《삼국사기(三國史記)》. 《삼국유사(三國遺事)》, 《고려사(高麗史)》, 《고려사절요(高麗史節要)》, 《조선왕조실록(朝鮮王朝實錄)》 등에 수록된 약 20,000건의 한일관계 사료를 수집ㆍ정리하여 번역한 최고의 한일관계사료집

최근 한ㆍ일 관계가 빈번해지고 양국 간의 현안문제가 누적됨에 따라 과거 한ㆍ일 관계사의 역사적인 규명이 더욱 절실해지고 있다. 두 나라 사이에 화해를 도모하고 미래지향적 동반자 관계를 정립하기 위해서는 지나온 과거에 대한 역사적 성찰이 중요하기 때문이다. 그러나 2000년간 지속된 한ㆍ일 관계사를 해명하기 위해서는 그 기초가 되는 역사자료 곧 ‘한ㆍ일 관계 사료(史料)’의 수집과 정리, 그리고 번역이 무엇보다 선행되어져야 한다.
이 책은 고대부터 근대 개항기에 이르기까지 약 2000년간의 한ㆍ일관계 및 일본ㆍ유구(琉球) 관련 주요 기사를 수집ㆍ정리하여 번역한 사료집(史料集)이다. 한일관계사를 오랫동안 연구해온 강원대학교 손승철 교수가 1980년대 초반부터 20여년에 걸쳐 한국사의 기본사료인 《삼국사기(三國史記)》. 《삼국유사(三國遺事)》, 《고려사(高麗史)》, 《고려사절요(高麗史節要)》, 《조선왕조실록(朝鮮王朝實錄)》 등에 수록된 약 20,000건의 한일관계 기사를 집대성하여, 그것을 연대순으로 정리하였다. 번역문과 원문자료 29권과 연표와 색인 3권 등 총 32권으로 구성되었다.
《한일관계사료집성》에 수록한 기사현황은 《삼국사기》 91건, 《삼국유사》 15건, 《고려사》 687건, 《고려사절요》 581건, 《조선왕조실록》 18,543건 등 총 19,543건이다. 이들 자료 속의 기사는 하나하나가 한일관계의 살아있는 기록이며, 과거 2천년간 한일관계의 현안이 무엇이었던가를 알 수 있게 해준다.


수록 내용 (권호 정보)

* 전체 32권
1권. 三國史記ㆍ三國遺事ㆍ高麗史
2권. 高麗史·高麗史節要
3권 太祖1年(1392) ~ 世宗3年(1421)
4권. 世宗4年(1422) ~ 世宗19年(1437)
5권. 世宗20年(1438) ~ 文宗卽位年(1450)
6권. 文宗1年(1451) ~ 世祖14年(1468)
7권. 睿宗卽位年(1468) ~ 成宗10년(1479)
8권. 成宗1年(1480) ~ 成宗22年(1491)
9권. 成宗23年(1492) ~ 中宗3年(1508)
10권. 中宗4年(1509) ~ 中宗11年(1516)
11권. 中宗12年(1517) ~ 中宗25年(1530)
12권. 中宗26年(1531) ~ 明宗3年(1548)
13권. 明宗4年(1549) ~ 明宗22年(1567)
14권. 宣祖卽位年(1567) 12月 ~ 宣祖25年(1592) 8月
15권. 宣祖25年(1592) 9月 ~ 宣祖26年(1593) 2月
16권. 宣祖26年(1593) 2月 ~ 宣祖26年(1593) 6月
17권. 宣祖26年(1593) 6月 ~ 宣祖26年(1593) 閏11月
18권. 宣祖26年(1593) 12月 ~ 宣祖27年(1594) 8月
19권. 宣祖27年(1594) 8月 ~ 宣祖28年(1595) 5月
20권. 宣祖28年(1595) 6月 ~ 宣祖29年(1596) 4月
21권. 宣祖29年(1596) 4月 ~ 宣祖29年(1596) 12月
22권. 宣祖30年(1597) 1月 ~ 宣祖30年(1597) 8月
23권. 宣祖30年(1597) 9月 ~ 宣祖31年(1598) 4月
24권. 宣祖31年(1598) 5月 ~ 宣祖32年(1599) 3月
25권. 宣祖32年(1599) 4月 ~ 宣祖33年(1600) 12月
26권. 宣祖34年(1601) 1月 ~ 宣祖40年(1607) 9月
27권. 宣祖修正14年(1581) ~ 光海君15年(1623)
28권. 仁祖1年(1623) ~ 肅宗31年(1705)
29권. 肅宗33年(1707) ~ 哲宗12年(1861)
30권. 記事年表 索引集(B.C.50~1491)
31권. 記事年表 索引集(1492~1593)
32권. 記事年表 索引集(1594~1861)